[fwd.] The Last paragraphs of “The Temple of Earth and Me”

但是太阳,他每时每刻都是夕阳也都是旭日。当他熄灭着走下山去收尽苍凉残照之际,正是他在另一面燃烧着爬上山巅布散烈烈朝辉之时。那一天,我也将沉静着走下山去,扶着我的拐杖。有一天,在某一处山洼里,势必会跑上来一个欢蹦的孩子,抱着他的玩具。 当然,那不是我。 但是,那不是我吗? 宇宙以其不息的欲望将一个歌舞炼为永恒。这欲望有怎样一个人间的姓名,大可忽略不计。 史铁生 《我与地坛》,1991FW translation to follow. But the sun is rising and setting at all times. The moment it sinks behind a mountain, extinguishing and retracting its desolate afterglow, is the same moment it rises to the top of another mountain, scattering its brilliant morning rays. One day, I too will descend … Continue reading [fwd.] The Last paragraphs of “The Temple of Earth and Me”

e342 – The Zeeman Effect (Experimental Design Review)

The following attachment is a review presentation that I prepared as part of my application to lead the Auckland Advanced Physics Lab next year, for which I am unsuccessful. The inability to tell beginnings and pinnacles apart is an ever-relevant phenomenon of the human condition. References to internal and other previliged material have been removed.